随着经济全球化与文明现代化,民族语言逐渐趋向没落,为繁荣黎族文化,本土首部反映黎族人民生活的电影《阿婆的槟榔》,探索性地在该片中采用黎语对白。记者从剧组获悉,目前,该片正在甄选黎语配音演员。
据悉,《阿婆的槟榔》的后期制作已近尾声,计划今年8月底在全国公映。为保护和弘扬有悠久历史但没有文字传承的黎族语言,影片不仅采用黎语对白,还合剧情,穿插了大量原生态的古老黎族民歌。同时,为保证黎语对白的质量,剧组在海南黎族音乐人符政高和符天志的主持下,正在海南黎族分布地区甄选黎语配音演员。
这部影片由海南省文学艺术界联合会、三亚赫迪文化发展有限公司联合出品的,讲述海岛一位卖槟榔的黎族阿婆,面对经济浪潮的冲击,从纠结、无奈、抗争,到最终的妥协的故事,折射出经济大变革中现代文化和传统文化,岛外文化与岛内文化的碰撞与融合。
随着经济全球化与文明现代化,民族语言逐渐趋向没落,为繁荣黎族文化,本土首部反映黎族人民生活的电影《阿婆的槟榔》,探索性地在该片中采用黎语对白。记者从剧组获悉,目前,该片正在甄选黎语配音演员。
据悉,《阿婆的槟榔》的后期制作已近尾声,计划今年8月底在全国公映。为保护和弘扬有悠久历史但没有文字传承的黎族语言,影片不仅采用黎语对白,还合剧情,穿插了大量原生态的古老黎族民歌。同时,为保证黎语对白的质量,剧组在海南黎族音乐人符政高和符天志的主持下,正在海南黎族分布地区甄选黎语配音演员。
这部影片由海南省文学艺术界联合会、三亚赫迪文化发展有限公司联合出品的,讲述海岛一位卖槟榔的黎族阿婆,面对经济浪潮的冲击,从纠结、无奈、抗争,到最终的妥协的故事,折射出经济大变革中现代文化和传统文化,岛外文化与岛内文化的碰撞与融合。