著名英国女作家简·奥斯丁的巨作《傲慢与偏见》经过了200多年时光的考验,至今仍散发着超乎想象的魅力。12月10日至12日,根据这部世界经典名著改编的话剧《傲慢与偏见》将首次搬上中国舞台,在北京保利剧院上演。昨日,该剧导演菲利普·哥达瓦和主演李小萌、林麟等剧组主创在建投书局与媒体和书迷、观众朋友们相见。这也是该剧自开票以来,剧组首度公开亮相。该剧出品人、制作人刘泳君透露,《傲慢与偏见》被排演成话剧版只是第一步,后续还要制作音乐剧版《傲慢与偏见》。
《傲慢与偏见》作为世界最经典的小说之一,无数评论家都为其写下了盛赞,文艺评论家埃德蒙·威尔逊认为:“英国文学史上出现过几次革命,文学口味的翻新影响几乎所有作家的声誉,唯独莎士比亚和简·奥斯丁经久不衰。”毛姆更是将《傲慢与偏见》列为世界十大经典名著之一。几年前,BBC做了一个投票活动,选出最受英国人喜欢的百部作品,《傲慢与偏见》高居第二。《傲慢与偏见》被拍成电影也是广受赞誉,但至今在世界范围内都罕见于戏剧舞台。因此这部中文版话剧,也是《傲慢与偏见》第一次以中文形式出现在世界话剧舞台的首创之作。
为了能够高水准呈现这部作品,出品方北京正点腾飞文化传媒集团特别邀请了世界著名的舞台剧导演、编剧菲利普·哥达瓦。菲利普·哥达瓦从事戏剧导演工作长达40多年,曾执导过《俄克拉荷马》《音乐之声》《绿野仙踪》等作品,以及2010年世界杯闭幕式;并作为驻团导演执导了《妈妈咪呀》《剧院魅影》《狮子王》等音乐剧名作。2016年,他还曾作为《剧院魅影》中国演出的驻团导演来到北京。
为了让话剧版《傲慢与偏见》尽量接近原著风格,菲利普导演要求大家即便说的是中文对白,也要用具有时代感的用词而非现代口语,这样观众观剧时就会体会到剧中所反映的时代。而且菲利普导演非常注重演员,因此灯光舞美都是为了衬托演员的表演而设计,不会喧宾夺主。菲利普导演也认为,简·奥斯丁的这部杰作不仅超越时代,也跨越国界,今天的中国观众也会觉得剧中内容和当下的自己有关。
“有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。”这是《傲慢与偏见》中的名句。在话剧版中扮演“有钱单身汉”达西的男主角林麟在发布会上表示,他在接到邀约时的第一个反应,就是“我就是达西”。无论从形象气质,还是从性格上,林麟和达西都有很多相似之处。但他依然会非常敬业的研读小说,查找资料,力求在舞台上呈现最准确的人物。在剧中扮演伊丽莎白的李小萌则专注于深入探索角色的内心,“她的偏见来自内心深处的自卑,而自卑的反面就是超越。”目前,该剧正在紧张的排练当中,对于剧中几位中国演员的优秀表现,菲利普导演特别强调:“他们非常出色,都是完美人选!”