此前有传言称,宫崎骏的动画电影《幽灵公主》曾找昆汀塔伦蒂诺撰写本片的英文配音台本,昆汀却并未接下这份工作,而是推荐了小说家尼尔盖曼(《美国众神》《好兆头》)。近日,尼尔盖曼在社交媒体上肯定了传言。
游戏公司WayForward的设计总监Adam Tierney在网上询问尼尔盖曼:“他们真的是先问昆汀,然后他才推荐你的吗?”尼尔盖曼简洁地回了句“是的”。
据悉,《幽灵公主》1998年时由迪士尼旗下的麦克斯影业负责引入美国,这家公司此前已发行了《低俗小说》和《危险关系》,因为这层关系才会找上昆汀。而尼尔盖曼也确实尽职尽责,在英语台本中进行了不少本地化翻译。
《幽灵公主》是吉卜力工作室于1997年推出的一部动画电影,背景设定在日本的室町时代,传递了宫崎骏长久以来关于人与自然之间的深邃思考,探寻人类与自然是否能够真正实现和谐共存这一终极命题。《幽灵公主》曾一度以193亿日元的票房成为日本影史最高。