习15日赴内蒙古自治区考察调研。他首先来到赤峰市松山区兴安街道临潢家园社区,了解社区基层党建、民族团结融合等情况。随后,他来到赤峰博物馆,了解当地历史文化沿革,同古典民族史诗《格萨(斯)尔》非物质文化遗产传承人亲切交谈。
“我国各民族多姿多彩的文化是中华文明的重要组成部分。”2013年,习在给中央民族大学附属中学全校学生的回信中这样写道。
同古典民族史诗《格萨(斯)尔》非物质文化遗产传承人交谈、给乌兰牧骑队员们回信、参观赫哲族民俗展……近年来,习通过多种方式强调弘扬我国各民族文化的重要性。
《格萨(斯)尔》与《玛纳斯》《江格尔》都是著名的古典民族史诗。2018年3月,习在十三届全国人大一次会议上的讲话中,将它们称为“震撼人心的伟大史诗”。
《格萨(斯)尔》由我国藏族、蒙古族等民族共同创造,藏族称为《格萨尔》,蒙古族称为《格斯尔》,统称《格萨(斯)尔》。它以韵散文兼行的方式讲述了格萨(斯)尔王降伏妖魔、抑强扶弱,各民族和谐相处、建设美好家园的故事。
《玛纳斯》是柯尔克孜族的英雄史诗,在世界范围内广为流传,尤其是在“一带一路”沿线的中亚地区。
2016年5月,习来到黑龙江同江市八岔赫哲族乡八岔村,参观赫哲族民俗展,观看属于国家级非物质文化遗产的赫哲族伊玛堪说唱教学。
赫哲族老艺人尤秀云在同江市八岔文化活动中心展示鱼皮衣制作过程(2016年5月25日摄)。新华社记者王建威摄
仅有五千余人的赫哲族是我国人口最少的民族之一,拥有独特的渔猎生活方式。人口虽少,这个古老的民族在乌苏里江畔繁衍生息,将自己的文化代代传承。
习赞扬赫哲族历史悠久、文化丰富,特别是渔猎技能高超、图案艺术精美、伊玛堪说唱很有韵味。
习说,《乌苏里船歌》唱的“船儿满江鱼满舱”的美好画面早就给我留下深刻印象。赫哲族虽然人口较少,但看到你们生活欣欣向荣,后代健康成长,文化代代传承,为你们感到高兴。
2017年11月,习在给内蒙古自治区苏尼特右旗乌兰牧骑队员们的回信中写下殷殷嘱托——永远做草原上的“红色文艺轻骑兵”。
乌兰牧骑的蒙古语原意是“红色的嫩芽”,后被引申为“红色文艺轻骑兵”,是适应草原地区生产生活特点而诞生的文化工作队,具有“演出、宣传、辅导、服务”等职能,深受广大农牧民欢迎。
2019年6月,在对吉尔吉斯国进行国事访问并出席上海合作组织成员国元首理事会第十九次会议前夕,国家主席习在吉尔吉斯斯坦《言论报》、“卡巴尔”国家通讯社发表题为《愿中吉友谊之树枝繁叶茂、四季常青》的署名文章。
2018年6月7日晚,中央歌剧院原创民族歌剧《玛纳斯》在北京天桥艺术中心上演。新华社记者郑焕松 摄
他在文章中写道:“应热恩别科夫总统邀请,中国中央歌剧院将赴吉尔吉斯斯坦演出中文歌剧《玛纳斯》。这一两国人民共同拥有的文化瑰宝再次大放异彩,奏响中吉传统友好的时代强音。”